TIGed

Switch headers Switch to TIGweb.org

Are you an TIG Member?
Click here to switch to TIGweb.org

HomeHomeExpress YourselfPanoramaTo the memory of our ‎generators!‎
Panorama
a TakingITGlobal online publication
Search



(Advanced Search)

Panorama Home
Issue Archive
Current Issue
Next Issue
Featured Writer
TIG Magazine
Writings
Opinion
Interview
Short Story
Poetry
Experiences
My Content
Edit
Submit
Guidelines
To the memory of our ‎generators!‎ Printable Version PRINTABLE VERSION
by Yassir El Ouarzadi, Morocco Jun 4, 2007
Media , Culture   Poetry

  

To the memory of our ‎generators!‎ Between the dusk and the dawn,
I was imagining a radiant shimmer,
A fairy image of resplendence.
I was penetrating in cockles of the heart,
I thought amply to the generators,
Who,sucking in their town, are the actors,
Who consume with audacity and fervour,
And who assist us in body and in heart,
And divide with us pleasures and tears!

Mammy, this dowerred word of all heat,
What utters seraphim grandly,
As, does he rebound on the soul of parents,
I dream to our mothers without revealing orator,
Who were managing our shocks and our humours,
And with profound anxiety were acting all hour.
To cherubim, mothers concede much favors,
And sadden for their good fortuneand its flavors,
So,our bliss alleviates their pains.
Demonstrating an affable eugenics without shock,
They have a grand esteem in the living person of my ‎heart!‎





 1     


Tags

You must be logged in to add tags.

Writer Profile
Yassir El Ouarzadi


Hello everybody !
Salut tout le monde !

First of all, I am a young polyglot poet since I write many poems in three languages (English, French and Arabic) and I like very much literature, reading, being involved in interesting projects and taking initiatives ... I began writing poetry since my early childhood.

I have been awarded many certificates of excellence in poetry especially for my poems in French and Arabic languages and I have won many prizes for my involvement in the beautiful field of poetry !

I am an open-minded person, thus, your comments will be very appreciated !

Last but not least, I STRONGLY ENCOURAGE you to take part to my initiative to elaborate a POEM that never ends about CULTURE, POETRY, DIVERSITY, CLIMATE CHANGE AND ALL THE ISSUES THAT YOUTH ARE PASSIONATE ABOUT. The main purposes are to promote cultural exchanges and cultural diversity through art, to promote poetry as a tool to inspire, informe and engage youth (it is the spirit of TakingITGlobal, isn't it ?), a tool for youth empowerment, an educative tool used in schools and universities to encourage creativity, art and poetry and also help the students enrich their writing skills by participating in this project and being recognized as young poets (I plan to publish the poem without end called Highly poetry ! in its five versions in a book dedicated to this project, maybe youth can be motivated to participate if they realize that we are recognizing their work and at the same time we are helping them improve their writing skills and thus, they'll have higher marks and will be more self-confident !).

DON'T HESITATE TO PARTICIPATE.

Thanks to your participation, our collective poem will be more and more rich. My long-term aim is to promote this poem among Guinness World Records !

Thanks to everyone's help, our poem - entitled "HIGHLY POETRY " - will become a great success.

If you want to see the project or participate, go to: http://projects.takingitglobal.org/elouarzadi

We have now more than 220 members !
Add yourself to the list.
Comments
You must be a TakingITGlobal member to post a comment. Sign up for free or login.